FANDOM


Captain Tsubasa Bearbeiten

Shin Captain Tsubasa Bearbeiten

So Long Dear Friend Bearbeiten

Saint furi kaeri nagara, waratte miseta
GAKI no koro no mama, ano hi no mama de
Itsudatte bokura, itsudatte bokura
Kawaranai mama de, irareru hazu
Toki wa nagarete iku, itazura ni nagarete

Saint kyoukai no yane ni kake nobotta yoru
Sekai o subete te ni irete ita
Kizutsui teru no wa wakatte ta keredo
Nanimo dekinakute, machi o miteta
Yasashisa no imi sae mada umaku wakaranakute
Tsuki no hikari dake ga, futari o miteita, Oh! Oh!

Tokimeki o mamoritai, itsumademo
Omoide ni shitakunai, itsumademo sobani ite
Oh! Yeah So Long Dear Friend

Saint to shaburi no ame ni naki jakuru boku o
Nanimo kika naide, daite kuretara
Itsudatte bokura, itsukatte bokura
Shinji au kotoga dekita hazusa
Toki wa nagarete iku, itazura ni nagasarete ku
Soredemo kono mune no, itami dake wa ima mo

Tokimeki o mamoritai, itsumademo
Omoide ni shitakunai, itsumademo sobani ite
Oh! Yeah So Long Dear Friend

Uso no nai omoi wakatteru kara
Kotoba ni dake wa shinaide kure
Daki yoseru dakete, nanimo dekinai
Nanimo ienai sore de ii sa
Uso no nai omoi wakatteru kara
Nanimo iranai waratte misete

Saigo no First Kiss Bearbeiten

Chikazuite chikazuite
Sono hoo ni matsuke ga fureru
Toki Omo wo mu shuunkan ni
Kago no koi ga mune wo kasumeru

Dewate shimata unmei no sono hito ni
Tatakai ku shinjiru ga
watashi no rekishi mechakucha yamisuru FORGET, FORGIVE, FORGET, FORGIVE
Tokimeki wo torimodoshitai no
BELIEVE IN ME, BELIEVE IN ME
Kono toki ga Ah! Saigo no FIRST KISS

Mayo naka ni kan biru
Sagashiawaru no mo mou yameru
Shinbun mo chanto towote
Nichou ni wa sanpo mo suruwa

Tegami no adoresu ii kagen na kimochi de
Samishisa wo magirewata asobi aite mo
Kono no sayonara

FORGET, FORGIVE, FORGET, FORGIVE
Detarame wo Kami-Sama yurushite
BELIEVE IN ME, BELIEVE IN ME
Kono hito ga Ah! Saigo no FIRST KISS

Anmoku no ruuru ga
Watashi no heya ni dara yuno
Kanashii kedo...

FORGET, FORGIVE, FORGET, FORGIVE
Tokimeki wo torimodoshitai no
BELIEVE IN ME, BELIEVE IN ME
Kono toki ga sabisho worusai no
FORGET, FORGIVE, FORGET, FORGIVE
Detarame wo Kami-Sama yurushite
BELIEVE IN ME, BELIEVE IN ME
Kono hito ga Ah! Saigo no koi,
Kitto kore ga,
Hontou no FIRST KISS

Captain Tsubasa J Bearbeiten

Fighting! Bearbeiten

Japanisch (Romaji) Englische Übersetzung

Hashiradasu no sa, sugu ni tamerau koto wa nai
Tada GOORU wo furimukazu oikakereba, ii
Midori no FIIRUDO dewa, hitori ja nai sa
Sono yuuki awasete tsukisusunde yuke!

Fighting tachimukae!, donna kurushii koto demo
itsuka kagayaku yume e to kaete,
trying oozora ni tsubasa wo hirogetara, kitto (kitto) tobitateru kara

Umaku ikanai toki mo tashika ni aru keredo,
sei wo mukezu ni jitto mae dake wo mitsumete
Hageshii mukai kaze karadajuu ni ukete
taiyou no ashita wo takenukete yuke!

Fighting tachimukae!, donna kurushii koto demo
itsuka habataku tsubasa e to kaete,
trying oozora ni chikatta ano toki wo zutto (zutto) wasurenai kara

Fighting tachimukae!, donna kurushii koto demo
itsuka kagayaku yume e to kaete,
trying oozora ni tsubasa wo hirogetara, kitto (kitto) tobitateru kara

Fighting tachimukae!, donna kurushii koto demo
itsuka habataku tsubasa e to kaete,
trying oozora ni chikatta ano toki wo zutto (zutto) wasurenai kara

Oh, oh, youth dreamer
Oh, oh

You mustn't doubt inmediately when you start running
It is ok to pursue only a goal without looking back
You are not alone on the green field
Gather that courage and go forward!

Face any hard thing fighting!,
and you'll be able to turn it some day into a bright dream,
because if you try to extend your wings into the vast sky, you'll surely (surely) take off

There are surely moments when things don't go well but,
you have to gaze forward without turning back
receiving the violent wind from the front in all your body,
go forward fiercely through the sun's tomorrow

Face any hard thing fighting!,
and you'll be able to turn it some day into flapping wings,
because you'll try to never (never) forget that day when you promised to sky

Face any hard thing fighting!,
and you'll be able to turn it some day into a bright dream,
because if you try to extend your wings into the vast sky, you'll surely (surely) take off

Face any hard thing fighting!,
and you'll be able to turn it some day into flapping wings,
because you'll try to never (never) forget that day when you promised to sky

Oh, oh, youth dreamer
Oh, oh

Otokodaro! Bearbeiten

Captain Tsubasa J otokodaro!04:40

Captain Tsubasa J otokodaro!

Otoko ga hiyowa ni natteru to
Seken ha itsumo no uwasa
Sonna koto bakari
Iwarete nee kuyashikunai?

Hyakunen sennen tattemo ne
Iji to mie ha sutenai de
Akirameru koto ni
Naretecha dame uzattai yo

Aozora wo kakeru youna
Kimochi wo dakishimete
Kinou - Kyou - Ashita kara ganbarou

Ichikabachika otoko daro!
Ima doki no yume wo
Misete yo daijoubu dakara
Chantoshanto otoko daro!
Sesuji wo nobashite
Anatarashisa pikaichi ni migakinagai

Otoko ni umarete son shita to
Nakigoto nanka ha kirai
Nandemo kandemo
Ijiketeite dou suru no yo

Yasashisa to anata no kiyowasa
Niteiru you de chigau yo ne
Charachara shitetemo
Iza to iu toki kimenakucha ne

Taiyou ni makenu kurai
MAbushii hito de ite
Honki nano yaruki aru no dou nano

Ichikabachika otoko daro!
Massugu ni itsumo
Ikite yo puraido wo sutezu
Chantoshanto otoko daro!
Watashi no kimochi ni
Amaenai de kagayaki wo tsukamu no yo

Zutto zutto otoko daro!
Kiai wo iretara
Subete wo norikoeteyukou

Ichikabachika otoko daro!
Ima doki no yume wo
Misete yo daijoubu dakara
Chantoshanto otoko daro!
Sesuji wo nobashite

Saikyo no Teki! Hollanda Youth Bearbeiten

Try! Bearbeiten

Captain Tsubasa - Holland Youth - OST - Try! (by FACE FREE)06:00

Captain Tsubasa - Holland Youth - OST - Try! (by FACE FREE)

Dare mo onaji youni
Miete shimau
Hito no nagare no naka wo
Toki ni ha sakaratte machi wo aruku
Sonna yuuki misete
Hokori mamire no yume wo kezuru
Otonatachi ni ha
Tabun wakaranai kara
Umaku ikanai toki mo aru sa
Jibun no eranda michi wo akirameruna yo
TRY, YOU GET A FIGHT kokoro no tsubasa hiroge
Gooru ha mienakutemo kitto tadoritsukeru kara
Ima shinjite hashiritsuzukete goran
Taiyou mo sora mo kaze mo kimi no mikata sa

Kurikaesu hibi ni
Itsunomanika
Fuan ni naru toki demo
Ashita he no tobira ha
Kimi ni datte
Akeru koto ga dekiru
Tsurai koto ya kanashii koto mo
Me wo sorasazu ni
Tsuyoku tachimukae
Yume ha mitsuzukeru mono janai
Tsukamitoru no sa itsumo omoitsuzukete

TRY, YOU GET A FIGHT kokoro no tsubasa hiroge
Honno sukoshizutsu demo chikazuiteikeru youni
Ima shinjite hashiritsuzukete goran
Taiyou mo sora mo kaze mo kimi no mikata sa

Hoshi ni negai wo komete
Sotto
Hitomi wo tojiru
Yagate kimi no soba he to
Atarashii
Asa ga kuru kara
TRY, YOU GET A FIGHT kokoro no tsubasa hiroge
Gooru ha mienakutemo kitto tadoritsukeru kara
Ima shinjite hashiritsuzukete goran
Taiyou mo sora mo kaze mo kimi wo mamoru kara

TRY, YOU GET A FIGHT kokoro no tsubasa hiroge
Honno sukoshizutsu demo chikazuiteikeru youni
Ima shinjite hashiritsuzukete goran
Taiyou mo sora mo kaze mo kimi no mikata sa

Road to 2002 Bearbeiten

Es geht nur um dich Bearbeiten

A916-280.jpg

Es geht nicht ohne dich....

Die Erde bebt die Luft fängt an zu vibrieren
Du kannst die tausend Blicke spüren - was wird passieren
Nichts hält dich auf du weisst genau was du willst
und die Zeit steht still

schneller, weiter, höher

Es geht nur um dich, nur um dich
nur um dich, nur um dich
Es geht nur um dich, nur um dich
du weisst genau wir brauchen dich, brauchen dich

A1145-87.jpg

Die Nationalmannschaft freut sich

Es geht nicht ohne dich, ohne dich
ohne dich, ohne dich
es geht nicht ohne dich, ohne dich
du weisst wir brauchen dich, brauchen dich

Es geht nicht ohne dich

©Arts of Toyco (dt.Text: A.Knote)

Störung durch Adblocker erkannt!


Wikia ist eine gebührenfreie Seite, die sich durch Werbung finanziert. Benutzer, die Adblocker einsetzen, haben eine modifizierte Ansicht der Seite.

Wikia ist nicht verfügbar, wenn du weitere Modifikationen in dem Adblocker-Programm gemacht hast. Wenn du sie entfernst, dann wird die Seite ohne Probleme geladen.

Auch bei FANDOM

Zufälliges Wiki